<div id="center_tip"><b>最新网址:www.</b>唐军他们乘坐的这趟列车,还是趟国际列车。北京,终点是莫斯科,路经乌兰巴托。
还没有开始检票,列车早等候在那里,车厢颜色有点个别,和我们国内列车颜色不同,稍带点暗绿。一位个子高大,脸盘俊秀的女列车员站在车门口,在等待乘客进站。她一看就是位典型的俄蒙混血儿,蓝眼睛,白皮肤,蒙古族的大脸庞。说话唐军一句都听不懂。
上了车,列车并没有按正点启程,光扎门乌德就停了4个小时。据上铺一位哥们说列车要在扎门乌德换宽道车轨,所以延缓时间。等列车正式启动后,速度立刻加快了,一种飞流而下的感觉,一猛子扎了下去。好像乌兰巴托就在一口大锅的最底部。
其实二连浩特和蒙古的扎门乌德处于蒙古高原的高处,往北去或往南去都是越走地势越低。尤其往乌兰巴托前行的路上,到处是原始森林,即使是寒冬,依旧能看到苍绿的松柏。
到了乌兰巴图正好是下午的3点。唐军和梅朵出了车站,明显感觉有点不适应。原因是大街上看不见一个汉字,全是新蒙文。就连饭店和理发店也分不出来。唐军有点慌神,觉得身边没有个翻译真是寸步难行。
此时梅朵在旁边说:“来时那位老汉不是给了你一张名片吗?快打打电话呀?”
唐军恍然大悟的样子,赶忙将兜里的名片拿出来,确认了一下上面的号码。然后向四周看了看,像是在找什么东西似的。
“你在找什么?”梅朵好奇的问。“找公用电话呀,咱国内的电话在这里不能用。”唐军说。梅朵啧啧嘴,好像也替唐军为难上了。唐军说再往前走走,也许前面会有电话亭。
两人走了一会儿,的确看到路边有一个像国内报刊亭大小的小卖部,里面确实有公用电话。
可是唐军跟人家交涉了半天,人家根本明白不了他的意思,最后他干脆把英语和日语都搬了出来,人家还是听不懂。
没办法了,他就用不太正规的哑语手势和对方交流,对方一看唐军总是指跟前的电话,可能明白他的意思。于是点了点,表示同意。唐军拿起电话按照名片上的号码拨了过去。里面有人在说:“班闹?班闹?”
唐军一头雾水,他模糊的听成是“别闹”,马上回了句,“我没闹啊?我是找你有事的。”接着,电话断线了。
唐军这个生气,急得差点咬了舌头,心说这个人究竟是不是中国人?怎么他妈的连中国话也听不懂了?
他还是有点不罢休,又一次拨通这个号码。这回不等他说话,唐军先开口了,“你好,我是国内过来的,想求你帮个忙。”
对方马上用一嘴流利的中文说:“我是中国驻蒙古国贸易协会主席斯琴,你有什么事,请说吧?”“你好你好,刚才拨了一回电话,里面的人说了两句‘别闹’,就压了电话,其实我也没有闹呀,谁知他就生气了。”
“哈哈,对不起,刚才那位是我们这里雇佣的当地员工,不懂汉语。‘别闹’也不是汉语,是打电话用语,就是喂喂的意思,还有日本人打电话时叫‘毛细毛细’。美国人叫‘hello。’”
唐军笑了,原来他全理解错了。接着问:“那我现在怎么和你见面啊?”
“你打个的,乌兰巴图市中心有个很大的广场,在那里等我好了。”
唐军放下了电话,也说不明白电话费花了多少钱,反正拿出一千蒙图,对方全拿走了,也没找他。唐军明知道被对方捉了大头,也没有一点脾气,心说谁让自己不会蒙语呢?吃点亏就吃点亏吧。
然后他带着梅朵离开小卖部,朝路边停的出租车招了下手。立刻出租车司机把车停在他们的跟前,对方说了句蒙语,唐军也不懂,只是点头。上了车,司机又用蒙语问他要去哪里?
唐军就是表达不出来,急得用手比划起来。先是比划出很多高楼大厦,然后比划中央是一个大大的的空地,所谓的广场。唐军觉得自己已经表达的很清楚了,就是不知对方彻底理解没有?
司机看了一眼唐军,眼珠子转了几下不说话了。两分钟后,他拿出手机打了一个电话,具体说了些什么,唐军和梅朵谁也听不懂。